Novidades da 4ª Edição
Quanto mais nos aproximamos do lançamento mundial da quarta edição do D&D, mais novidades vão sendo apresentadas. Uma das novidades dessa semana tem relação ao tratamento que serão dados aos textos, em comparação a edição anterior.
O grande exemplo disso é a descrição da magia "Dissipar Magia". Em sortilégio de sexto nível. Na terceira edição (e na 3.5 também) ela ocupava nada mais do que dois terços da página - 115 linhas na versão em português).
Esse amontoado de linhas, como que num passe de mágica (heheheh!) transformou-se em cerca de dez linhas na quarta edição.
DISSIPAR MAGIA
Feiticeiro 6
Você desencadeia um raio de energia obscura que destrói um efeito mágico criado por um adversário. Alvo: Uma conjuração ou zona.
Ataque: Inteligência versus o poder de defesa do criador da conjuração ou da zona.
Hit: Uma conjuração ou área da conjuração é destruída. Todos os seus efeitos finais, incluindo aqueles que normalmente são duradouros.
Quanto mais nos aproximamos do lançamento mundial da quarta edição do D&D, mais novidades vão sendo apresentadas. Uma das novidades dessa semana tem relação ao tratamento que serão dados aos textos, em comparação a edição anterior.
O grande exemplo disso é a descrição da magia "Dissipar Magia". Em sortilégio de sexto nível. Na terceira edição (e na 3.5 também) ela ocupava nada mais do que dois terços da página - 115 linhas na versão em português).
Esse amontoado de linhas, como que num passe de mágica (heheheh!) transformou-se em cerca de dez linhas na quarta edição.
DISSIPAR MAGIA
Feiticeiro 6
Você desencadeia um raio de energia obscura que destrói um efeito mágico criado por um adversário. Alvo: Uma conjuração ou zona.
Ataque: Inteligência versus o poder de defesa do criador da conjuração ou da zona.
Hit: Uma conjuração ou área da conjuração é destruída. Todos os seus efeitos finais, incluindo aqueles que normalmente são duradouros.
Desculpem pela parca tradução....mas foi feit ameio que às pressas!
Retirado do blog EN World no dia 1 de abril. Sempre que possível estaremos traduzindo notícias postadas por lá!